第一幕 第三场
杂货商放声大笑。佩普从里面走到门口,凝视杂货商。
药店老板 就像推着去投票的那些女人。她们的位置是在家中,补补她们丈夫的袜子。哼!世道可真大变样了。
杂货商 (输得并不坦然)我呢,直到二十五岁,去投票还有我父亲陪着,他给我指出好的候选人,(将酒杯举到嘴唇边)这么着,至少还有些传统不至于丢掉。
佩普 (将杂货商的头按进酒杯)而且这么着,你也就同样愚蠢。
杂货商 (感到窒息)又来捣乱!……你这是怎么啦,你呀?
佩普 你叫我恶心。
药店老板 唉,对不起,这可是一种挑衅。
佩普 哪里,这是因为他太胖了,也因为他太愚蠢。
皮拉尔 (从里面走出来)住口,小家伙!先生们,他是个孩子,发生这么多事儿,他昏了头了。
顾客听见争吵声,纷纷走出来。
广播 喂,喂,我们从官方了解到,阿尔卡拉·萨莫拉先生,委托勒鲁先生组成新内阁。
杂货商 (浑身抽搐而扼腕)这帮无赖,很快就一扫而光。秩序……说到底还得有社会秩序……还得有纪律。
佩普 还不闭上你那臭嘴!
一个男人 (从一条街的另一端过来)矿工们罢工了。他们一听说勒鲁又上台,情况就糟极了。
远处爆发愤怒的吼声。
杂货商 (抽搐得越来越厉害)等我再踏进这家酒馆的时候,这里肯定会很热。
彩票商 (他跑过来)矿工们拿起了武器,向市区进发了。
皮拉尔 他是个孩子,先生们。
杂货商 你跟她睡过觉,这事儿是真的啦?
佩普 (怒不可遏,朝杂货商的脸啐了一口)是真的,臭狗屎!总比同你老婆睡觉要好。
他扑向杂货商。
报童 (走到这里)矿工们进城了。
战斗的喧闹声越来越近,矿工们唱起歌;与此同时打起群架:一张椅子翻倒,有人劝架,尽力拉住佩普;而佩普则大喊:“他们来了,你就等着瞧吧!”
皮拉尔 小家伙!
佩普 不行!……这种情况拖得太久了,早就应该打破。让我加入他们的队伍。
一个男人 (跑过来)他们到啦!
矿工们列队入场,他们光着上身,手持武器,离市民几步远站住,排成半圆,戛然停止唱歌。佩普僵立在这两群人中间。
广播 明天早晨,《先锋报》将对这场选举发表如下评论:议会选举表明,全体真诚的西班牙人如何希望并且预见到了温和派能获胜,击败左派极端分子。这是冷静的、明智而民主的政治,对马克思主义和共产国际的追随者革命企图的一场胜利。
广播在昏暗中结束播音。
(关于勒鲁先生上台执政的问题,评论文章这样写道:如同选举结果那样,唐·亚历山大·勒鲁先生和新内阁班子执政,能令整个西班牙感到满意,并给西班牙带来保证,我们民主和社会的伟大文明传统将继续繁荣昌盛。新总理凭借自己的经验、节制和智慧,一定能从这场选举中汲取必要的教训,强有力地反对受雇于外国的那些人和党派,挫败他们企图消灭西班牙民族的根本而神圣力量的阴谋诡计。
唐·亚历山大·勒鲁,请接受我们以真正的西班牙和所有真正西班牙人的名义,向您表示的信任、感激和钦佩。)
——幕落——