《地狱之旅》(Destination Unknown / So Many Steps to Death),又译作:不明目的地,目的地不明。红发的希拉里女士因为丈夫的背叛,爱女的病逝踏上了寻死的不归路。可幸运的是她却偏偏躲过了飞机失事的厄运。红发的贝特顿夫人因为丈夫的出逃,国家的调查踏上了秘密寻找丈夫之旅。可倒霉的是她却坐上了那架失事的飞机。于是乎,一心寻死的希拉里女士经过特训摇身一变成为贝特顿夫人,冒着暴露的危险,难以区分的敌我,还有一个唯恐避之而不及的鲍里斯……踏上目的地不明之路。但是,当一切柳暗花明时,希拉里却发现,不论是谋杀还是黑幕或者说野心,都不及生命和他来的对自己重要。
阿加莎·克里斯蒂
死亡终局(Death Comes As The End),这是一部很特别的推理小说,故事发生的背景是遥远的古埃及。阿加莎·克里斯蒂在其考古学家丈夫的好友、埃及专家斯蒂芬·格兰维尔的建议和帮助之下,写成了此书。公元前2000年的尼罗河,时而温顺,时而泛滥成灾,激烈得让我们觉得陌生。公元前2000年的人性啊,时而温顺,时而泛滥成灾,和我们的时代没有不同。年轻的寡妇刚失去深爱的丈夫,恍惚中回到她的娘家。一切仿佛都不曾改变。永远在友好中争执的两位哥哥,永远在不友好中争执的两位嫂嫂,一如往昔。被宠坏了的弟弟还是那么任性,洞悉一切的奶奶也仍旧那么阴郁而捉摸不透。怨毒的女管家挂着谄媚的笑容,家族事业的经理人年复一年沉着地打理一切。一家之主父亲经常会出门在外,他的缺席也那么顺理成章不会导致任何混乱。然而一家之主毕竟是一家之主,只有他的突然归来和决定才会引发轩然大波。泼辣的美少女成了家族的继母,花花公子式的男书记无声无息地进入了家族。老顽固的父亲对他们听之任之,他带回家的人不容有质疑!于是一切改变了。每个人都无可挽回地陷入了极度的不快乐中每个人都无可挽回地被笼罩在死亡的阴影下注定会爆发最凶猛的泛滥……注定要有人被凶猛地淹没……凶猛泛滥的人性啊!凶猛泛滥的尼罗河!
阿加莎·克里斯蒂
蒙面女人(Poirot's Early Cases),又译作:《艺术舞会奇案——波洛探案精萃》。阿加莎·克里斯蒂在20世纪20、30年代发表过很多以波洛为主角的短篇小说,刊载于不同的杂志,其中有一些很长时间没有被编入选集,1974年出版的《蒙面女人》就补收了其中的绝大部分。
阿加莎·克里斯蒂
赫尔克里·波洛提前退休,在乡下种植西葫芦头。但作为一名同各种犯罪分子打交道的老侦探,波洛一次又一次地同犯罪势力展开斗争,维护社会的安定。于是就有了这十二篇——赫尔克里·波洛的英雄事迹。1.涅墨亚狮子约瑟夫家的保姆在溜狗时,小狗竟在光天化日之下被偷去,还是只北京哈叭狗。波洛调查发现这伙罪犯常在附近专门抢劫溜狗保姆的小狗,为了那些不幸失去北京哈叭狗的家庭,为了所有受到伤害的保姆,波洛出色地侦破了这起案件,维护了社会安全。2.勒尔那九头蛇场景:波洛的办公室奥德菲尔德医生:(不安)波洛先生,我有事请求你的帮助。我的妻子不幸去世了,却有人怀疑是我杀害了她。波洛:别急,慢慢说。有什么事?奥德菲尔德医生(气愤):流言,传播的流言,不但对我进行人身攻击,还诽谤了我和孟克莱夫之间的友谊。波洛同志(沉思):奥德菲尔德先生,我会还你一个公道的。3.阿卡狄亚牝鹿波洛在下乡途中遇到了风雪,住到当地村民家中。为了帮助村里年轻小伙泰德,波洛不顾年老体迈,不计个人得失,深入到第一现场,辗转调查,点燃了失意姑娘的生命之火,成就了一段美好的姻缘。4.厄律曼托斯野猪这次是在瑞士,波洛得知以马拉舍为首的犯罪团伙藏匿在雪岩岭的一家旅馆中。马拉舍团伙罪行累累,波洛施以巧计,终于将马拉舍团伙绳之以法。5.奥吉厄斯牛圈清扫奥吉厄斯牛圈是一件很苦很累的脏活,波洛再次勇挑重担。在政府人员的配合下,波洛智慧地开沟引渠,引来大自然的洪流,将肮脏的牛圈清扫干净,平息了一场山雨欲来的政治风波。6.斯廷法罗湖怪鸟哈罗德先生在异乡遇到了麻烦,他被怪鸟的一双魔爪紧紧扼住了咽喉。他什么都没做啊,真是冤枉了,但是没有办法。这样的烦恼真是让人无所适从。幸好他遇到了正在欧洲的波洛。波洛解决了他的烦恼,并让他认识到轻信人的毛病是一定要改掉的。7.克里特岛神牛“波洛先生,我的未婚夫认为自己疯了。可是我知道他没有疯。” 波洛面对医疗方面的事情也很有经验,他随年轻的马伯利来到赖德庄园,悉心了解病人的病情。他对症下药,解决了一个非常复杂的病例,使尘垢多年的病症得以根治。这是波洛的又一功勋。8.狄奥墨德斯野马波洛对年轻人的精神生活是十分关心,他真心赞美青年人的纯朴天真,也随时帮助他们树立正确的人生方向。但有时候年轻人就像野马一样难以驯服,也可能被狡猾的坏人所利用。波洛用他的智慧和真心帮助着年轻人,走向新生。9.希波吕特的腰带画馆丢了一幅名画,学校一个女学生失踪。这两件事有什么联系呢?波洛又一次深入到现场,辗转于英法之间。他再次取得了成功。10.革律翁的牛群邪教是一种恐怖的东西,它会腐蚀人的心灵,对人类社会危害极大。不少骗子正是打着宗教的幌子,欺骗善良的人们。对于这样的不法行为,波洛当然不能坐视不理。在已被教化改正人员的帮助下,波洛一举破获了这个邪恶的团伙,阻止了犯罪行为的再度发生。11.赫思珀里得斯的金苹果帮助灵魂迷失的人,是波洛义不容辞的工作之一。他用他的智慧,排除万难,四处求访,为一位迷失的人找到了幸福,得到了灵魂的拯救。12.制服恶犬克尔柏洛斯凶狠的猎犬,狡猾的罪犯,波洛要怎么面对他们?沉稳老练的波洛,再一次拨开重重迷雾,制服了猎犬,让真正的罪犯无处遁形。决不冤枉一个好人,也决不放过一个坏人。
阿加莎·克里斯蒂
死人的殿堂(Dead Man's Folly),又译作:假戏成真,古宅迷踪。据猜测,该故事中的大宅原型是阿加莎·克里斯蒂本人的Greenway庄园。波洛接到侦探小说家奥利弗太太的电话,邀请他去德文郡的一个乡村庄园。富翁乔治爵士安排了一个游园会,请奥利弗太太设计了一个类似寻宝游戏的破案游戏。但奥利弗太太始终觉得那有些不对劲,于是她请波洛以为游戏颁奖的身份来到了庄园。在这里,波洛认识了乔治爵士,一个有着乡绅风度的富翁,他的太太,一个只知道衣服珠宝、被人认为“低能”的漂亮女人,迈克,一名建筑师,弗利亚特太太,庄园的前主人,莱利夫妇等人。波洛在与他们的交谈中,并未发现有奥利弗太太所说的异常之处。游园会当天清晨,乔治夫人收到了一封信,写着她的表哥将乘游艇过来,顺便探望她,这封信引起了乔治夫人的紧张不安。下午,游园会进行的很热闹,有很多人赶过来,包括住在附近青年旅游公寓的一些外国青年。破案游戏也照常进行,只是奥利弗太太似乎把它搞得太复杂了,以至于几乎没有人可以取得进展。最后,奥利弗太太决定和波洛一起去看一看装扮成“受害人”的那位姑娘,不料当他们来到设定的案发地点时,却发现姑娘真的死了……与此同时,乔治夫人好像也失踪了。随着时间的推移,大家都认为乔治太太生还的可能性几乎没有了。于是波洛和当地的警官一起展开了调查。于游园会当天来到庄园的乔治太太的表哥一下子成了被怀疑对象。但是对他的调查毫无结果。案情似乎陷入了僵局。不久,曾经在庄园当差的老莫德尔也“意外”的掉入河中,淹死了。到底是谁利用了游戏杀死了那个姑娘?为什么要杀她?乔治太太是生是死?老莫德尔的死真的是意外吗?波洛凭着他的睿智终于解开了这个谜团。
阿加莎·克里斯蒂
沉睡的谋杀案(Sleeping Murder),又译作:神秘的别墅,死灰复燃,无人知晓的谋杀。马普尔小姐没有说再见的最后一案。这是阿加莎·克里斯蒂于1945年完稿,留给丈夫马克斯的作品,其中贾尔斯·里德以马克斯为原形。在新西兰长大的格温达·里德来到英国,准备买下房子和丈夫一同在此居住。不久她就遇见一所完全符合她的心意的寓所,便买下了它,开始装修布置。一开始她就觉得该被拆除那丛灌木,在它原先的位置修一段台阶。然而建筑工人发现,那里原本就有台阶,被灌木盖住了。当她想要打通客厅和餐厅时,又发现那里原先有门,被灰泥遮掩着。这难道又是一个巧合?她打算把育婴室重新糊上墙纸,甚至连颜色式样都想好了——明丽的罂粟花和矢车菊花束。她打开废弃的壁橱,看到了房间粉刷前的旧墙纸。你猜到了吗?是的,绯红的罂粟花,蓝色的矢车菊。她觉得毛骨悚然,想离开寓所,小憩一下。她来到伦敦朋友家,遇见了马普尔;大家去剧院看《The Dutchess of Malfi》。然而这部戏的一句台词使她尖叫着逃出了剧院:“盖住她的面庞,我头晕目眩;她死去了,如此年轻。”……这句台词勾起了她残缺不全的回忆,她什么时候听过这句话呢?那幅画面就在眼前回旋,清晰如昨:海伦在楼下被扼死了;凶手的手——灰色的,褶皱的手——不像手,简直是猴爪子——耳边回响的就是那句邪恶的“盖住她的面庞……”什么时候的事?谁是海伦?格温达都不知道。马普尔却有她的解释:格温达小时候曾在英国生活——就在现在她买下的房子里——虽然她已忘却了,潜意识里仍记得原有的居室布局和装饰。她就在那里目睹了一桩命案。海伦的命案。格温达和她丈夫打算查清这件案子的来龙去脉。他们发现,果然如同马普尔所说,格温达幼年曾在英国和父亲及年轻美丽的继母海伦同住,就在现在那所房子里。幸福的日子并不久长;海伦一年后与人私奔,格温达的父亲则一直抱有扼死了自己妻子的幻觉——海伦失踪后曾给她的哥哥从国外写信——最终进了疗养院且自杀了。格温达则被新西兰的亲戚接去抚养。那么,难道格温达的回忆也都是幻觉吗?和海伦私奔的是谁?如果海伦已死,那么凶手是谁,她的情人?或者,正如她的父亲所说的,海伦是被他杀死的?当时寓所的女佣Lily又看到了什么可疑的情形呢?在马普尔的帮助下,格温达和她丈夫一直追查下去。然而,沉睡多年的谋杀案真的应该被重新唤醒吗?